24.1.03
E a nossa querida Libélula Apocalíptica, Cassandra, a Menina Camaleão resolveu colaborar com uma das séries lançadas aqui nesse blog.
No caso a grande cabeça flutuante de Cas! ajudou os felinos desempregados do Circo Garcia.
Com vcs :
NÃO-QUERO-SEMEAR-A-DISCÓRDIA-MAS-TEM-CERTAS-PESSOAS-QUE-NÃO-DÁ-PRA-ENGOLIR
" Morte às pessoas que misturam português e inglês aleatóriamente ou com termos que viraram moda, sabe-se lá porque. Tipo 'vamos fazer um "coffee break"'. Coffee break o caralho, é I-N-T-E-R-V-A-L-O. Se você vai tomar café ou não é problema seu."
E a designers (essa palavra NÃO tem equivalente em português, que eu saiba) que misturam as duas línguas em flyers (ai, catzo, no material de divulgação de uma casa noturna, inferno!) colocando o dia da semana na língua anglosaxônica. Eu não agüento.
Outras pérolas: marca de ovos "big ovos" e a de chiclete "happy dent" (é, com T mudo)
EXCELENTE....adorei o lance do "Big ovos"....os grande ovos......e o "Happy Dent"..?
Eles queria que esse "dent" ficasse parecido com inglês, é isso..??
E vc, tem o seu eleito..??
Tente a sorte e corra o risco da aparecer aqui no ON THE AIR...
O blog que queria falar sobre música e que fugiu forte do tema...
Dê a sua opinião, ela é muito importante para nós..
Não desligue, dentro de instantes vc será atendido..
Aquela coisa toda...